Login  Register

Spanish: please check this about removing a macro

Posted by Jose - russianforfree.com on Aug 21, 2011; 2:28pm
URL: https://support.nabble.com/Spanish-please-check-this-about-removing-a-macro-tp6708625.html



So, this is the original Portuguese translation with the macro "o_seu"

<translation><from>You can also promote your <t.app/> by sending the link to your friends, embedding it onto your website or talking about it on other forums.</from>

<to>Você também pode promover <n.o_seu.app/> enviando o link para os seus amigos, embutindo-o no seu website ou conversando sobre ele em outros fóruns.</to></translation>


In Spanish the second person singular possessive pronoun doesn't have a mark for gender, thus I should remove the macro. Is it right like this?

<translation><from>You can also promote your <t.app/> by sending the link to your friends, embedding it onto your website or talking about it on other forums.</from>

<to>xxxxxxxxxxxxxxxxxx <n.app/> xxxxxxxxxxxxxxxxxx.</to></translation>

I guess it's just like that, but I prefer to ask just in case.